본문 바로가기

🔅오늘의 성경 한스푼/말씀카드

(1010)
The mouth of the righteous is a fountain of life, [잠10:6-12, 새번역] 6 의인은 머리에 복을 이고 있으나, 악인은 입에 독을 머금고 있다. 7 의인은 칭찬을 받으며 기억되지만, 악인은 그 이름마저 기억에서 사라진다. 8 마음이 지혜로운 사람은 명령을 받아들이지만, 입을 어리석게 놀리는 사람은 멸망한다. 9 흠 없이 살면 앞길이 평안하지만, 그릇되게 살면 마침내 드러나게 된다. 10 눈을 흘기면 고난이 생기고, 입을 어리석게 놀리는 사람은 멸망한다. 11 의인의 입은 생명의 샘이지만, 악인의 입은 독을 머금고 있다. 12 미움은 다툼을 일으키지만, 사랑은 모든 허물을 덮어 준다. “The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violen..
The woman Folly is loud; she is seductive and knows nothing [잠9:13-18, 새번역] 13 어리석은 여자는 수다스럽다. 지각이 없으니, 아는 것이 아무것도 없다. 14 그러한 여자는 자기 집 문 앞에 앉거나, 마을 높은 곳에 앉아서, 15 제 갈길만 바쁘게 가는 사람에게 16 "어수룩한 사람은 누구나 이리로 발길을 돌려라" 하고 소리친다. 지각이 모자라는 사람에게도 이르기를 17 "훔쳐서 마시는 물이 더 달고, 몰래 먹는 빵이 더 맛있다"하고 말한다. 18 그런데도 어리석은 사람은, 죽음의 그늘이 바로 그 곳에 드리워져 있다는 것을 모른다. 그 여자를 찾아온 사람마다 이미 스올의 깊은 곳에 가 있다는 것을, 그 어리석은 사람은 알지 못한다. “The woman Folly is loud; she is seductive and knows nothing. She s..
If you are wise, you are wise for yourself;... [잠9:7-12, 새번역] 7 거만한 사람을 훈계하면 수치를 당할 수 있고, 사악한 사람을 책망하면 비난을 받을 수 있다. 8 거만한 사람을 책망하지 말아라. 그가 너를 미워할까 두렵다. 지혜로운 사람은 꾸짖어라. 그가 너를 사랑할 것이다. 9 지혜로운 사람은 훈계를 할수록 더욱 지혜로워지고 의로운 사람은 가르칠수록 학식이 더할 것이다. 10 주님을 경외하는 것이 지혜의 근본이요, 거룩하신 이를 아는 것이 슬기의 근본이다. 11 나 지혜로 말미암아 네가 오래 살 것이요, 네 수명도 길어질 것이다. 12 네가 지혜로우면 그 지혜가 네게 유익하지만, 네가 거만하면 그 거만이 너만 해롭게 할 것이다. “Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; ..
The fear of the Lord is the beginning of wisdom [잠9:7-12, 새번역] 7 거만한 사람을 훈계하면 수치를 당할 수 있고, 사악한 사람을 책망하면 비난을 받을 수 있다. 8 거만한 사람을 책망하지 말아라. 그가 너를 미워할까 두렵다. 지혜로운 사람은 꾸짖어라. 그가 너를 사랑할 것이다. 9 지혜로운 사람은 훈계를 할수록 더욱 지혜로워지고 의로운 사람은 가르칠수록 학식이 더할 것이다. 10 주님을 경외하는 것이 지혜의 근본이요, 거룩하신 이를 아는 것이 슬기의 근본이다. 11 나 지혜로 말미암아 네가 오래 살 것이요, 네 수명도 길어질 것이다. 12 네가 지혜로우면 그 지혜가 네게 유익하지만, 네가 거만하면 그 거만이 너만 해롭게 할 것이다. “Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who re..
I love those who love me, and those who seek me diligently find me [잠8:17-21, 새번역] 17 나는, 나를 사랑하는 사람을 사랑하며, 나를 간절히 찾는 사람을 만나 준다. 18 부귀와 영화도 내게 있으며, 든든한 재물과 의도 내게 있다. 19 내가 맺어 주는 열매는 금이나 순금보다 좋고, 내가 거두어 주는 소출은 순은보다 좋다. 20 나는 의로운 길을 걸으며, 공의로운 길 한가운데를 걷는다. 21 나를 사랑하는 사람에게는 내가 재물을 주어서, 그의 금고가 가득 차게 하여 줄 것이다. “I love those who love me, and those who seek me diligently find me. Riches and honor are with me, enduring wealth and righteousness. My fruit is better than g..
He who commits adultery lacks sense; he who does it destroys himself [잠6:29-35, 새번역] 29 남의 아내와 간통하는 자가 이렇다. 남의 아내를 범하고서도 어찌 무사하기를 바라겠느냐? 30 도둑이 다만 허기진 배를 채우려고 훔쳤다면, 사람들은 그 도둑을 멸시하지 않을 것이다. 31 그래도 훔치다 들키면 일곱 배를 갚아야 하고, 심하면 자기 집에 있는 모든 재산을 다 내주어야 할 것이다. 32 남의 아내와 간음하는 사람은 생각이 모자라는 사람이다. 자기 영혼을 망치려는 사람만이 그런 일을 한다. 33 그는 매를 맞고 창피를 당할 것이니, 그 수치를 절대로 씻을 수 없을 것이다. 34 그의 남편이 질투에 불타서 복수하는 날, 조금도 동정하여 주지 않을 것이다. 35 어떤 보상도 거들떠보려고 하지 않을 것이며, 아무리 많은 위자료를 가져다 주어도 받으려 하지 않을 것이다..
There are six things that the Lord hates, [잠6:16-19, 새번역] 16 주님께서 미워하시는 것, 주님께서 싫어하시는 것이 예닐곱 가지이다. 17 교만한 눈과 거짓말하는 혀와 무죄한 사람을 피 흘리게 하는 손과 18 악한 계교를 꾸미는 마음과 악한 일을 저지르려고 치닫는 발과, 19 거짓으로 증거하는 사람과, 친구 사이를 이간하는 사람이다. “There are six things that the Lord hates, seven that are an abomination to him: haughty eyes, a lying tongue, and hands that shed innocent blood, a heart that devises wicked plans, feet that make haste to run to evil, a false w..
For a man’s ways are before the eyes of the Lord, and he ponders all his paths. [잠5:21-23, 새번역] 21 주님의 눈은 사람의 길을 지켜 보시며, 그 모든 길을 살펴보신다. 22 악인은 자기의 악에 걸리고, 자기 죄의 올무에 걸려 들어서, 23 훈계를 받지 않아서 죽고, 너무나 미련하여 길을 잃는다. “For a man’s ways are before the eyes of the Lord, and he ponders all his paths. The iniquities of the wicked ensnare him, and he is held fast in the cords of his sin. He dies for lack of discipline, and because of his great folly he is led astray.” ‭‭Proverbs‬ ‭5:21-23..
My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding... [잠5:1-2, 새번역] 1 내 아들아, 너는 내 지혜에 주의를 기울이고 내 명철에 너의 귀를 기울여서, 2 분별력을 간직하고, 네 입술로 지식을 굳게 지켜라. “My son, be attentive to my wisdom; incline your ear to my understanding, that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.” ‭‭Proverbs‬ ‭5:1-2‬ ‭ESV‬‬