본문 바로가기

전체 글 보기

(1215)
For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation [시62:1-8, 새번역] 1 내 영혼이 잠잠히 하나님만을 기다림은 나의 구원이 그에게서만 나오기 때문이다. 2 하나님만이 나의 반석, 나의 구원, 나의 요새이시니, 나는 결코 흔들리지 않는다. 3 기울어 가는 담과도 같고 무너지는 돌담과도 같은 사람을, 너희가 죽이려고 다 함께 공격하니, 너희가 언제까지 그리하겠느냐? 4 너희가 그를 그 높은 자리에서 떨어뜨릴 궁리만 하고, 거짓말만 즐겨 하니, 입으로는 축복하지만 마음 속으로는 저주를 퍼붓는구나. (셀라) 5 내 영혼아, 잠잠히 하나님만 기다려라. 내 희망은 오직 하나님에게만 있다. 6 하나님만이 나의 반석, 나의 구원, 나의 요새이시니, 나는 흔들리지 않는다. 7 내 구원과 영광이 하나님께 있다. 하나님은 내 견고한 바위이시요, 나의 피난처이시다. ..
On God rests my salvation and my glory [시62:5-10, 새번역] 5 내 영혼아, 잠잠히 하나님만 기다려라. 내 희망은 오직 하나님에게만 있다. 6 하나님만이 나의 반석, 나의 구원, 나의 요새이시니, 나는 흔들리지 않는다. 7 내 구원과 영광이 하나님께 있다. 하나님은 내 견고한 바위이시요, 나의 피난처이시다. 8 하나님만이 우리의 피난처이시니, 백성아, 언제든지 그만을 의지하고, 그에게 너희의 속마음을 털어놓아라. (셀라) 9 신분이 낮은 사람도 입김에 지나지 아니하고, 신분이 높은 사람도 속임수에 지나지 아니하니, 그들을 모두 다 저울에 올려놓아도 입김보다 가벼울 것이다. 10 억압하는 힘을 의지하지 말고, 빼앗아서 무엇을 얻으려는 헛된 희망을 믿지 말며, 재물이 늘어나더라도 거기에 마음을 두지 말아라. “For God alone, O..
He only is my rock and my salvation, my fortress [시62:5-8, 새번역] 5 내 영혼아, 잠잠히 하나님만 기다려라. 내 희망은 오직 하나님에게만 있다. 6 하나님만이 나의 반석, 나의 구원, 나의 요새이시니, 나는 흔들리지 않는다. 7 내 구원과 영광이 하나님께 있다. 하나님은 내 견고한 바위이시요, 나의 피난처이시다. 8 하나님만이 우리의 피난처이시니, 백성아, 언제든지 그만을 의지하고, 그에게 너희의 속마음을 털어놓아라. “For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him. He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. On God rests my salvation and my glory; my..
내 영혼이 잠잠히 하나님만을 기다림은 [시62:1-2, 새번역] 1 내 영혼이 잠잠히 하나님만을 기다림은 나의 구원이 그에게서만 나오기 때문이다. 2 하나님만이 나의 반석, 나의 구원, 나의 요새이시니, 나는 결코 흔들리지 않는다. “For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken.” ‭‭Psalm‬ ‭62:1-2‬ ‭ESV‬‬
여기 계시지 않고, 그가 살아나셨느니라 본문: 누가복음 23:50-24:12; 로마서 1:4 제목: 여기 계시지 않고, 그가 살아나셨느니라 기독교 운동의 시작점에는 주변의 압박이 컸다. 세상의 흐름을 거슬러 이제는 주류가 되었다. 기독교의 시작은 유대교와 로마제국에 의해 공개처형당한 예수님과 그 제자들은 모두 도망갔는데 어떻게 이런 일이 가능할까. I. 신약은 부활이 그 이유라고 밝힌다 - 부활이 실제임을 보인 근거들. 첫째, 완전히 바뀐 제자들. 예수가 부활함을 부인하지 않고 순교까지 한 제자들. 둘째, 첫 제자들이 유대교 전통에 따른 안식일이 아니라 부활하신 일요일에 모이기 시작했다. 정체성의 핵심에 닿은 전통은 없애기 힘들다. 그런데 이러한 변화는 충격적인 변화가 있었기 때문으로 볼 수 있다. 셋째, 기독교가 바로 예수가 처형당한 그 도..
승리하였네! [고전15:19-20, 새번역] 19 그리스도 안에서 우리가 바라는 것이 이 세상에만 해당되는 것이라면, 우리는 모든 사람 가운데서 가장 불쌍한 사람일 것입니다. 20 그러나 이제 그리스도께서는 죽은 사람들 가운데서 살아나셔서, 잠든 사람들의 첫 열매가 되셨습니다. “But in fact, Christ has been raised from the dead. He is the first of a great harvest of all who have died.” ‭‭1 Corinthians‬ ‭15:20‬ ‭NLT‬‬
우리 때문에 [사53:5-7, 새번역] 5 그러나 그가 찔린 것은 우리의 허물 때문이고, 그가 상처를 받은 것은 우리의 악함 때문이다. 그가 징계를 받음으로써 우리가 평화를 누리고, 그가 매를 맞음으로써 우리의 병이 나았다. 6 우리는 모두 양처럼 길을 잃고, 각기 제 갈 길로 흩어졌으나, 주님께서 우리 모두의 죄악을 그에게 지우셨다. 7 그는 굴욕을 당하고 고문을 당하였으나, 아무 말도 하지 않았다. 마치 도살장으로 끌려가는 어린 양처럼, 마치 털 깎는 사람 앞에서 잠잠한 암양처럼, 끌려가기만 할 뿐, 아무 말도 하지 않았다. “But he was pierced for our rebellion, crushed for our sins. He was beaten so we could be whole. He was wh..
But watch yourselves [눅21:34-36, 새번역] 34 "너희는 스스로 조심해서, 방탕과 술취함과 세상살이의 걱정으로 너희의 마음이 짓눌리지 않게 하고, 또한 그 날이 덫과 같이 너희에게 닥치지 않게 하여라. 35 그 날은 온 땅에 사는 모든 사람에게 닥칠 것이다. 36 그러니 너희는 앞으로 일어날 이 모든 일을 능히 피하고, 또 인자 앞에 설 수 있도록, 기도하면서 늘 깨어 있어라." ““But watch yourselves lest your hearts be weighed down with dissipation and drunkenness and cares of this life, and that day come upon you suddenly like a trap.” ‭‭Luke‬ ‭21:34‬ ‭ESV
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away [눅21:29-33, 새번역] 29 예수께서 그들에게 비유를 하나 말씀하셨다. "무화과나무와 모든 나무를 보아라. 30 잎이 돋으면, 너희는 스스로 보고서, 여름이 벌써 가까이 온 줄을 안다. 31 이와 같이 너희도 이런 일들이 일어나는 것을 보거든, 하나님의 나라가 가까이 온 줄로 알아라. 32 내가 진정으로 너희에게 말한다. 이 세대가 끝나기 전에, 이 모든 일이 다 일어날 것이다. 33 하늘과 땅은 없어질지라도, 내 말은 절대로 없어지지 않을 것이다." “Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.” ‭‭Luke‬ ‭21:33‬ ‭ESV‬‬